Welcome to the Lusófona Group Translation and Languages Cabinet

The Translation Cabinet has been participating actively in the process of accreditation and evaluation of the degree programmes of the schools and institutes of Grupo Lusófona. It provides high-quality translation services from and to a variety of languages of all the documents for the General Directorate of Higher Education (DGES) and the Higher Education Evaluation and Accreditation Agency (A3ES).Besides offering these services, the Translation Cabinet has also collaborated with various Research Centres and Researchers of the Grupo Lusófona schools, namely as regards translation of papers for publication in journals and for presentation in conferences. Thus it contributes to giving prominence nationally and internationally to the research work done in a broad spectrum of scientific areas, namely, economics and management, law, social and human sciences, political science, communication and marketing, health sciences, among others.

This Translation Cabinet offers all its clients a wide variety of language services, and assumes a commitment with quality and services, a pledge which enable our clients to feel secure in the knowledge that they can communicate easily, quickly and efficiently in any language, thus contributing to the dissemination of scientific knowledge.

The Translation Cabinet has a base of experienced translators/interpreters, who enable it to fulfil its commitment to quality and to ensure its clients the best possible quality/cost ratio.The language courses mark a new stage in the

Translation Cabinet, determined to encourage and provide courses that aim the learning of new languages with prices extremely competitive and appealing. With a wide multicultural offer, we seek to create a new opportunity to all those who are interested in learning a new language with affordable prices and accessible schedules. We hope that our courses build a new opportunity to improve knowledge, and with hopes of success to all those who make this journey with us.

Ana Cunha